Hilary Stagg, điệu nhảy trong giấc mơ về đêm PDF Print E-mail
viết bởi Hoàng Trí   


Hôm nay chúng ta hãy cùng đến với những phút giây tĩnh lặng và thư giãn nhẹ nhàng cùng tiếng đàn Harp trong đêm. Không phải ngẫu nhiên mà có hơn 1 triệu người trên khắp thế giới quan tâm đến âm nhạc của ông, bởi những nét rung động tinh tế ấy được ví như một loại phép thuật tiềm ẩn. Nó giúp bạn có được những phút giây thoải mái, cảm giác được nâng niu thật dịu dàng và những nét chạm của 1 bầu trời đêm đầy sao.
 
Forever and a day


Hôm nay chúng ta hãy cùng đến với những phút giây tĩnh lặng và thư giãn nhẹ nhàng cùng tiếng đàn Harp trong đêm. Không phải ngẫu nhiên mà có hơn 1 triệu người trên khắp thế giới quan tâm đến âm nhạc của ông, bởi những nét rung động tinh tế ấy được ví như một loại phép thuật tiềm ẩn. Nó giúp bạn có được những phút giây thoải mái, cảm giác được nâng niu thật dịu dàng và những nét chạm của 1 bầu trời đêm đầy sao.

Để tạo ra được hiệu ứng trên, Hilara đi theo phân nhánh Contemporary Instrumental - New Age, đồng thời kết hợp nhuần nhuyễn giữa kỹ thuật điện tử và tiếng đàn thiên thần Hy Lạp: đàn Harp. Mà trong đó các tác phẩm của ông đa phầnđều mang 2 dòng chảy đối lập, đó là 2 cung bậc một cao một thấp chảy đều và hòa lẫn vào nhau. Nói ra có thể hơi sến, nhưng tiếng đàn Harp rất trong, rất cao ấy được cái nền Violin và Keyboard trầm hẳn 1 bậc tôn tạo, dìu dắt và chảy đều suốt tác phẩm.

Thật vậy, Sir Edmund Hillary, miền Bắc Canada, ở vào độ tuổi 20 khi ấy đã cố gắng sắm cho mình 1 cây đàn harp nhỏ và vận dụng những kiến thức sẵn có của 1 nhà kỹ thuật đàn điện tử để phát triển nên 1 phong cách mới, 1 hướng đi cho chính mình. Ông muốn tạo nên 1 điệu nhảy huyền diệu, 1 điệu nhảy mà chỉ có trong giấc mơ của mỗi con người. Và đó là ước muốn tìm hiểu của ông. Hilary còn là 1 thợ lặn chuyên nghiệp, ông yêu biển cả và đại dương. Nên thấp thóang trong các tác phẩm đều mang 1 làn sóng, sự phản chiếu ánh mặt trời trên mặt biển và sự trôi nổi của những sinh vật phù du.

Cho nên, dù bạn có 1 sở thích âm nhạc khác nhau như thế nào đi nữa, Hilary cũng đến với bạn bằng sự quyến rũ lạ kỳ. Rất nhiều Fan đã viết thư bày tỏ lòng cảm ơn đến Stagg vì chính ông đã tạo nên những điệu nhảy yên bình trong lòng họ, có thể vì cuộc sống mà họ phải gánh chịu hằng ngày. Người ta bảo là có thể nghe nó suốt cả đêm. "Tiếng đàn ko chỉ dành cho khán giả, mà nó còn là 1 phần của tôi. Tôi rất tôn trọng nâng niu nó" - Hilaryy Stagg. Mặc dù vậy, ông đã qua đời đột ngột vào tháng 6 năm 1999 sau 1 trận ốm. Nhưng đã để lại 1 món quà 7 Album cho thế giới nhạc ko lời ngày nay.

;@<u>ONLY by popcorn-vn Bài viết @ by Hoàng Trí

Download MP3 for popcorn members
(For more Hilary MP3 plz go to Media Center)
Forever and a day - 3.0 Mb
(Bài này có đoạn láy giống tiếng cá heo kêu nghe rất dễ thương)
What child is this - 4.3 Mb
Angel we have heard on high - 4.6 Mb



 



Bài viết được đăng trên TCAN vào ngày 02.03.2004
được chuyển thể vào TCAN Web 2.0 vào ngày 13.06.2008
Comments (3)Add Comment
Hoàng Trí
Hay tuyet
written by Anonymous, June 18, 2008
Posted by Anonymous on Jun 29, 2004 - 10:25 PM
--------------------------------------------------------------------------------
Hay tuyet. Ban that giioi

Posted by Anonymous on Jun 10, 2004 - 07:34 AM
--------------------------------------------------------------------------------

qua that la Tri viet nhieu bai ve nhung nghe si rat tuyet voi nhu Secret Garden,kevin kern ,...va bay gio la Holary stagg...tui cung rat thich nghe nhac khong loi ,hay,sau lang va truyen cam nua .


Posted by Anonymous on May 05, 2004 - 01:57 PM
--------------------------------------------------------------------------------
hay lam, cang nghe cang thay hay , cai ban what child is this nghe quen quen nhi

Posted by Anonymous on May 04, 2004 - 11:30 AM
--------------------------------------------------------------------------------
hay qua' KKKKK hay qua' : D
0
...
written by tran, February 11, 2009
minh rat me dong nhac new age, nen rat thich nhung bai viet cua Tri. Cam on ban da gioi thieu nhung ban nhac that me dam
0
...
written by Nhat Le, November 12, 2009
Bạn Trí ơi, nhân tiện up lại luôn cả link bài này đi smilies/tongue.gif
Merci beaucoup ^^!

Write comment

security code
Write the displayed characters


busy

TCAN copyright @ 2002
Các bài viết đăng trên TCAN đều được viết bởi các thành viên tham gia hoặc đã được sự đồng ý của tác giả. Do vậy bạn có thể đăng trên web khác nhưng mong ghi rõ nguồn và tên tác giả. Việc làm này ko phải vì thu lợi cho TCAN mà là tôn trọng người viết đã dành thời gian, tâm huyết và cảm xúc thật cho bài viết của mình. Dù rằng đã có nhiều trang âm nhạc copy bài viết của chúng mình mà ko tôn trọng tác giả thật sự.